EACH MEETING I TELL A STORY
MULTILITERACIES IN THE LEARNING PROCESS OF DEAF CHILDREN
DOI:
https://doi.org/10.31512/19825625.2025.20.36.21-44Keywords:
Alfabetização de surdos, Letramento de surdos, Leitura visual, Tradução literária e libras, Análise dialógica do discursoAbstract
Kuntze (2014) proposes a working model based on visual learning to facilitate the literacy process of deaf children. In this context, literacy goes beyond the act of reading, encompassing the acquisition of knowledge and the development of essential cognitive skills to think, understand, and communicate. From the perspective of dialogic discourse analysis, based on Bakhtin and the Circle, the subject—whether adult or child—is never neutral or passive but is shaped dialogically through social interactions and lived experiences. This qualitative, documentary-based study aims to encourage reflections on the literacy processes of deaf children from the perspective of multiliteracies. To this end, materials developed within the university extension project Cada Encontro eu Conto um Conto (Each Meeting I Tell a Story) were analyzed. This project produces literary materials and accessible pedagogical resources in Brazilian Sign Language (Libras) and Portuguese. The analysis results indicate that these materials, through a dialogic approach, foster deaf children’s engagement with various forms of visual readings—such as written, graphic, and signed texts—enhancing their ability to read written texts.
References
ALBRES, Neiva de Aquino. Cultura escolar: proposições oficiais para ensino da leitura e escrita para alunos surdos. Revista Virtual de Cultura Surda e Diversidade, v. 2, p. 1-22, 2008. Disponível em: https://editora-arara-azul.com.br/wp-content/uploads/2023/08/Artigo-1-CULTURA-ESCOLAR-Proposicoes-Oficiais-para-Ensino-da-Leitura-e-Escrita-para-Alunos-Surdos.docx.pdf. Acesso em: 13 dez. 2024.
ALBRES, Neiva de Aquino. Tradução de literatura infanto-juvenil para língua de sinais: dialogia e polifonia em questão. Revista Brasileira de Linguística Aplicada, v. 14, n. 4, p. 1151-1172, 2014. Disponível em: https://www.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1984-63982014000400016. Acesso em: 10 out. 2020.
ALBRES, Neiva de Aquino; SCHLEMPER, Michelle Duarte da Silva. Tradução em período de pandemia: distanciamento de crianças surdas na escola e a literatura como linguagem viva. Cadernos de Tradução, [S. l.], v. 45, p. 159-181, 2020. Disponível em: https://seer.ufrgs.br/index.php/cadernosdetraducao/article/view/105900. Acesso em: 13 dez. 2024.
BAHAN, Ben. Face-to-face tradition in the American Deaf Community. In: BAUMAN, H.-Dirksen L.; NELSON, Jennifer L.; ROSE, Heidi M. (ed.). Signing the body poetic. Berkeley: University of California Press, 2008. Disponível em: http://content.ucpress.edu/pages/9424/9424.ch01.pdf. Acesso em: 12 abr. 2016.
BAKHTIN, Mikhail Mikhailovich. Os gêneros do discurso. Organização, tradução, posfácio e notas de Paulo Bezerra; notas da edição russa de Seguei Botcharov. 3. reimp. São Paulo: Editora 34, 2020. 174 p.
BRAIT, Beth. Linguagem e identidade: um constante trabalho de estilo. Trabalho, Educação e Saúde, v. 2, n. 1, p. 15-32, 2004. Disponível em: https://www.scielo.br/scielo.php?script=sci_abstract&pid=S1981-77462004000100003&lng=en&nrm=iso&tlng=pt. Acesso em: 5 dez. 2024.
FERNANDES, Ana Maria. Alfabetização e letramento: definição de conceitos, apresentação de alguns dados sobre fracasso escolar e discussão do papel social da escola. Revista Linguasagem, v. 13, n. 1, 2010.
GIL, Antônio Carlos. Como elaborar projetos de pesquisa. 4. ed. São Paulo: Atlas, 2002.
KUNTZE, Marlon; GOLOS, Debbie; ENNS, Charlotte. Rethinking literacy: broadening opportunities for visual learners. Sign Language Studies, v. 14, n. 2, p. 203-224, Winter 2014. DOI: https://doi.org/10.1353/sls.2014.0002.
LEBEDEFF, Tatiana Bolívar et al. Quem conta um conto aumenta vários pontos: uma discussão sobre a importância e a arte do contar histórias para o desenvolvimento de crianças surdas. Ponto de Vista: Revista de Educação e Processos Inclusivos, n. 6/7, p. 97-106, 2005. Disponível em: https://periodicos.ufsc.br/index.php/pontodevista/article/viewFile/1205/1472. Acesso em: 6 maio 2024.
LUCAS, Maria Angélica Olivo Francisco. Reflexões sobre os conceitos de alfabetização e letramento apresentados por professores de educação infantil. Teoria e Prática da Educação, v. 13, n. 3, 2010. Disponível em: http://www.dtp.uem.br/rtpe/volumes/v13n3/10.pdf. Acesso em: 2 maio 2025.
LURIA, Alexander Romanovich; YUDOVICH, Fedor Ivanovich. Linguagem e desenvolvimento intelectual na criança. Tradução de José Cláudio de Almeida Abreu. Porto Alegre: Artes Médicas, 1987.
MACHADO, Paulo Cesar. A política educacional de integração/inclusão: um olhar do egresso surdo. Florianópolis: Editora da UFSC, 2008. 101 p.
MOURÃO, Cláudio Henrique Nunes. Adaptação e tradução em literatura surda: a produção cultural surda em língua de sinais. IX ANPED Sul: Seminário de Pesquisa em Educação da Região Sul, 2012. Disponível em: https://docplayer.com.br/4114736-Adaptacao-e-traducao-em-literatura-surda-aproducao-cultural-surda-em-lingua-de-sinais.html. Acesso em: 6 maio 2015.
NASCIMENTO, Vinícius. Janelas de libras e gêneros do discurso: apontamentos para a formação e atuação de tradutores de língua de sinais. Trabalhos em Linguística Aplicada, v. 56, p. 461-492, 2017. Disponível em: https://www.scielo.br/j/tla/a/kJrDfHvSNDXtndcD9Kh6pby/abstract/?lang=pt. Acesso em: 10 dez. 2024.
NOVOGRODSKY, Rama; FISH, Sarah; HOFFMEISTER, Robert. The acquisition of synonyms in American Sign Language (ASL): toward a further understanding of the components of ASL vocabulary knowledge. Sign Language Studies, v. 14, n. 2, p. 225-249, Winter 2014. DOI: https://doi.org/10.1353/sls.2014.0003.
PAVANELLI-ZUBLER, Élidi Priscila; MOREIRA-LEITE, Joana Rodrigues; MASO, Luci Terezinha Kroetz Fernandes. O dialogismo na era digital. Paidéia, v. 11, n. 16, 2014.
PINO, Angel. O biológico e o cultural nos processos cognitivos. In: MORTIMER, Eduardo Fleury; SMOLKA, Ana Luiza Bustamante (org.). Linguagem, cultura e cognição: reflexões para o ensino e a sala de aula. Belo Horizonte: Autêntica, 2001. p. 21-62.
RAMIREZ, Alejandro Rafael Garcia et al. A educação de surdos em uma perspectiva bilíngue. Florianópolis: Editora da UFSC, 2009. 101 p.
SANTOS, José Carlos dos; ZANATTA, Deisi Luzia. A construção do leitor literário em sala de aula: uma proposta de prática de leitura com O pátio das sombras e Epitáfio. Revista Literatura em Debate, v. 19, n. 34, p. 54-69, 2024. DOI: https://doi.org/10.31512/19825625.2024.19.34.54-69. Disponível em: https://revistas.fw.uri.br/literaturaemdebate/article/view/4732. Acesso em: 19 dez. 2024.
SCHLEMPER, Michelle Duarte da Silva. A tradução audiovisual acessível no projeto “Cada encontro eu conto um conto”: disseminando a literatura por meio da tradução intersemiótica de contos em Libras. Caligrama: Revista de Estudos Românicos, [S. l.], v. 29, n. 2, p. 153–172, 2024. DOI: https://doi.org/10.17851/2238-3824.29.2.153-172. Disponível em: https://periodicos.ufmg.br/index.php/caligrama/article/view/53937. Acesso em: 20 dez. 2024.
SCHLEMPER, Michelle Duarte da Silva. Librando: compartilhando literatura surda. 2019. Monografia (Especialização) – Curso de Linguagens e Educação a Distância, Universidade Federal de Santa Catarina, Florianópolis. Disponível em: https://repositorio.ufsc.br/handle/123456789/199885. Acesso em: 6 maio 2024.
SCHLEMPER, Michelle Duarte da Silva. Traduções infantis para Libras: o conto como mediador de aquisição sinalar. 2016. Dissertação (Mestrado) – Programa de Pós-Graduação em Estudos da Tradução, Universidade Federal de Santa Catarina, Florianópolis. Disponível em: https://repositorio.ufsc.br/xmlui/handle/123456789/176676. Acesso em: 6 maio 2024.
SCHLEMPER, Michelle Duarte da Silva; ALBRES, Neiva de Aquino. Marcas culturais ideológicas-discursivas em obras da literatura surda escritas: experiências de vidas surdas. Gláuks - Revista de Letras e Artes, n. 2, p. 23–46, 2023. DOI: https://doi.org/10.47677/gluks.v23i2.390.
STROBEL, Karin. As imagens do outro sobre a cultura surda. Florianópolis: Editora da UFSC, 2008. 101 p.
UNIVERSIDADE FEDERAL DE SANTA CATARINA. Cada Encontro Eu Conto um Conto. Projeto de extensão. Disponível em: https://cadaencontroumconto.paginas.ufsc.br/. Acesso em: 02 maio 2025.
VYGOTSKY, Lev Semionovitch. A formação social da mente. 4. ed. São Paulo: Ícone; EDUSP, 1991. Disponível em: http://www.egov.ufsc.br/portal/sites/default/files/vygotsky-a-formac3a7c3a3o-social-da-mente.df. Acesso em: 17 dez. 2024.
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License

O trabalho Revista Literatura em Debate de Revista Literatura em Debate foi licenciado com uma Licença Creative Commons - Atribuição 3.0 Não Adaptada.
A submissão de artigos, resenhas e trabalhos de escrita criativa significa que o autor(es) está(ão) cedendo gratuitamente à revista direitos autorais para publicação dos textos e concordando com as normas de submissão apresentadas pelo periódico.
Em caso de republicação, solicita-se apenas referendar o ano e volume de nossa revista onde ocorreu a publicação inicial.