A REPRESENTAÇÃO DO PRECONCEITO ÉTNICO NA LITERATURA DE IMIGRAÇÃO DO RS: A FORÇA DO REAL EM UM RIO IMITA O RENO

Autores/as

  • Ivânia Campigotto Aquino Universidade de Passo Fundo

Palabras clave:

Colonização e Imigração. Etnia alemã. Preconceito étnico.

Resumen

Em 1938, surge um livro que surpreende os leitores pelo acerto (ou afronta) da temática em relação ao mundo real: Um rio imita o Reno, de Vianna Moog. Trata-se de um livro que é a expressão de uma voz solitária no meio germânico do Rio Grande do Sul. Aparecem imbricados, profundamente, dois mundos daquela época, o mundo interno do romance e o mundo externo delineado pela política de uma nação, dada pelo seu governo, em relação a outras nações. Disso resulta uma história ligada a uma realidade extraliterária por um nexo bem determinado, qual seja, as interferências do pensamento alemão dominante durante a Segunda Guerra na comunidade germânica estabelecida na região de São Leopoldo, no Rio Grande do Sul, abordando a questão do racismo e da miscigenação.

Biografía del autor/a

Ivânia Campigotto Aquino, Universidade de Passo Fundo

Letras; Literatura

Publicado

2016-02-01

Cómo citar

Campigotto Aquino, I. (2016). A REPRESENTAÇÃO DO PRECONCEITO ÉTNICO NA LITERATURA DE IMIGRAÇÃO DO RS: A FORÇA DO REAL EM UM RIO IMITA O RENO. Revista Literatura Em Debate, 9(17), 49–65. Recuperado a partir de https://revistas.fw.uri.br/literaturaemdebate/article/view/1854