“CONTAR PARA (RE)VIVER- PAPEL PRINCIPAL DA LITERATURA”: UMA ENTREVISTA COM LILIANA LAGANÁ SOBRE AS MEMÓRIAS DO PÓS-GUERRA
Resumen
Liliana Laganá é tradutora de vários escritores italianos, além de ser autora de livros de contos e romances, entre eles destacando-se A última fábula (2002) e Terra Amada (2005). Após ter contato com a leitura dos romances da autora, percebi que ambos representam as memórias do pós-guerra, pois há o uso da memória individual e coletiva para rememorar algo distante no tempo e no espaço, não apenas com nostalgia de um passado feliz e inocente e de pessoas que marcaram profundamente a sua vida, mas também refletindo sobre os fatos históricos ocorridos naquela época. Fatos estes que, de certa forma, mudaram o rumo de sua vida, fazendo-a entender, no ato da narração, o que, no momento narrado, não havia discernimento suficiente para a compreensão: a violência da guerra. Nesse sentido, motivei-me a entrar em contado com Laganá a fim de questioná-la sobre as memórias do pós-guerra, presentes na obra A última fábula, e saber de suas impressões quando do resgate desse tempo perdido através da construção literária.Descargas
Publicado
2014-09-05
Cómo citar
Barbosa, A. (2014). “CONTAR PARA (RE)VIVER- PAPEL PRINCIPAL DA LITERATURA”: UMA ENTREVISTA COM LILIANA LAGANÁ SOBRE AS MEMÓRIAS DO PÓS-GUERRA. Revista Língua&Literatura, 16(26), 213–219. Recuperado a partir de https://revistas.fw.uri.br/revistalinguaeliteratura/article/view/1309
Número
Sección
Entrevista
Licencia
A Revista Língua & Literatura foi licenciada com uma Licença CreativeCommons - Atribuição Não Comercial – Sem derivados 3.0 Não Adaptada.
Língua & Literatura não passa a deter os créditos sobre ensaios publicados. Em caso de republicação, solicita-se apenas referendar o ano e volume de nossa revista onde ocorreu a publicação inicial.