TOCATA E FUGA PARA DOIS PERDIDOS EM TERRA(S) ESTRANGEIRA(S)

Marcos Botelho

Resumo


As reconfigurações vividas através das fronteiras, tanto reais quanto simbólicas, implicam na revisão de identidades fixas, antes mais enraizadas em contextos nacionais. A sobrevivência em uma terra estrangeira,
muitas vezes hostil aos imigrantes, recoloca em pauta – para as personagens do filme Terra estrangeira, de Walter Salles e Daniela Thomas, e de outras narrativas cinematográficas e literárias – as ambivalências
constituintes da identidade nacional brasileira diante dos impasses da globalização, bem como o fenômeno dos redirecionamentos de fluxos migratórios, ou seja, a passagem da “vocação receptora” do Brasil, historicamente “destino de povos” imigrantes, para a posição de “grande país exportador” de sujeitos que procuram refazer a vida no exterior, sofrendo e gozando as conseqüências do desterro.

TOCCATA AND FUGUE FOR TWO PEOPLE LOST IN FOREIGN LAND(S)

Life reconfigurations beyond borderlines, both real and symbolic, imply a revision of fixed identities, which used to be mostly rooted in national contexts. Survival in a foreign land, very often hostile to
immigrants, brings again to the fore, for the characters of Brazilian movie Terra estrangeira (Foreign Land), and for other literary and cinematography characters as well, national Brazilian identity ambivalent components before globalization and the reconfigurations in the migratory flow. This option highlights the passage from Brazil as a land which traditionally receives immigrants to the position of a country from which people emigrate in search of better life conditions abroad. These people both suffer and enjoy the consequences of being on exile.


Palavras-chave


Cinema brasileiro. Globalização. Identidade Nacional. Migrações.

Texto completo:

PDF PDF

Apontamentos

  • Não há apontamentos.


Licença Creative Commons
O trabalho Revista Literatura em Debate de Revista Literatura em Debate foi licenciado com uma Licença Creative Commons - Atribuição 3.0 Não Adaptada.