Bolita, bodoque e pandorga: variantes hispânicas na fala rural da região sul do Brasil

Patrícia Graciela da Rocha

Resumo


Este trabalho é parte de uma pesquisa realizada com base em dados e mapas lingüísticos do ALERS2, a qual analisa variantes lexicais do português falado no Sul do Brasil, consideradas como empréstimos do espanhol. O objetivo é identificar variantes lexicais de origem castelhana incorporadas ao português falado no Sul do Brasil e delimitar as áreas de uso dessas variantes nos três estados sulinos. O estudo segue os princípios da teoria dialetológica, que tem a tarefa identificar, descrever e situar os diferentes usos em que uma língua se diversifica, conforme sua distribuição espacial, sociocultural e cronológica. O método utilizado é o da Geolinguística Tradicional.

Texto completo:

PDF PDF

Apontamentos

  • Não há apontamentos.


Licença Creative Commons
Este trabalho foi licenciado com uma Licença Creative Commons - Atribuição-NãoComercial-SemDerivados 3.0 Não Adaptada. ISSN 1984-381X

 

 

 Resultado de imagem para logo diadorim